Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Момоэ

Вчера Синь обнаружила для себя Момоэ Ямагути. Её песен до этого никогда не слышала, фильмов не видела. Тут я, конечно же, провел лекцию о величайшем поп-идоле. На вопрос Синь, есть ли в Японии похожие звезды, я честно ответил, что нет и не предвидется.

Фань Бинбин и гигантский штраф

Новость о Фань Бинбин уже облетела всех и все в курсе всего.

Фань Бинбин может получить более $100 миллионов штрафов от китайских властей

Известная китайская актриса Бинбин заплатит 70 млн долларов штрафа за неуплату налогов

Ну уже понятно, что не 70 млн. долларов, а 129 млн. долларов. 129 млн. долларов... Боже, боже. Будут ли такую сумму денег хотя бы проносить мимо меня? Но не о том речь. Речь о том, что вне внимания западных СМИ прошла история с Цуй Юнъюанем, который по доброте душевной и заложил Фань. Что это за история? Я слышал о ней ещё в июне и с того времени не следил за развитием событий, а тут решил заглянуть в википедию, освежить воспоминания. В российской и китайской виках об этом не было слова, а английская содержала такой пассаж.



«Что за херня?» — подумал я. Цуй Юнъюань, за которого поднялось пол-Китая с криками «мочи эту лживую суку» вдруг попросил извинений у Фань Бинбин? 0_0 ОК, пришлось отложить более срочные дела и разобраться в ситуации. И вот что произошло на самом деле (передираю свой текст с русской википедии):

28 мая 2018 года телевизионный ведущий Цуй Юнъюань в социальной сети Вэйбо опубликовал документ, который, по его утверждению, был контрактом на работу, за которую Фань Бинбин получила 10 миллионов юаней (1,6 миллиона долларов США). Хотя большая часть документа была размыта, имя Фань было отчётливо видно. Цуй также разместил изображение другого контракта, на изображении не было видно никаких подробностей, но по утверждению Цуя, второй контракт был связан с первым и был заключён на сумму в 60 миллионов юаней. Не называя конкретных имён (во втором случае) Цуй пояснил, что речь идёт про подписание двойных контрактов, суть которых заключается в том, что с актёром подписывается два контракта: «белый» облагается налогами, а «чёрный», сумма в котором может быть увеличена в десятки раз, — нет.

Через некоторое время Цуй дал пояснения относительно произшедшего. Свою атаку на Фань он связал с появлением её на съёмочной площадки фильма «Мобильник-2». По утверждению Цуя, первая часть этого фильма, главный герой которого был списан с Цуя и другой известной журналистки Хэ Цзинь, нанёс огромный ущерб обоим журналистам, которые длительное время страдали от прямых ассоциаций с поступками персонажей, срисованных с них. Поэтому Цуй выступил решительно против выхода второй части фильма и публикация контрактов «инь-ян» Фань стала формой демонстрации такого протеста.

3 июня он дал интервью, в котором подвердил, что второй контракт на 60 млн. долларов не был связан с Фань и подвердил, что в телефонном разговоре извинился перед ней за некоторые резкие слова. При этом сама Фань слёзно молила о прощении и клялась, что не знала о том, какой ущерб нанёс фильм, который по сути и сделал её знаменитой, семье Цуя и его коллеги. Цуй, впрочем, не поверил ей. Согласитесь, моя интерпритация немного отличается от того, что было написано в английской Википедии. Я, конечно, уже подправил текст, не знаю, правда, как долго он провисит.

Слепая дорога

Спустя 10 лет ожидания, за которые я прошёл путь от незнания Китая до его чуть более полного постижения, режиссер Ли Ян наконец-то разродился третьей частью своего культового цикла. "Слепой колодец", "Слепая гора", а теперь вот "Слепая дорога". При этом... я вспомнил о фильме случайно. В чате с игроками обсуждал дело 汤兰兰, которое гремит на весь Китай (ну это та из Хэйлунзяня, которую мамаша позволяла за плату насиловать всей деревней) и тут один парень выдал, мол, если ты видел "Слепую гору", то не удивлялся бы так. В китайских деревнях происходит такое, что и на голову не натянешь. Я вспомнил о Ли Яне, о том, что третья часть вот-вот должна выйти, открыл байду и узнал, что фильм вышел в прокат сегодня. Но вышел как бы частично. В некоторых городах его тупо нет, и Фучжоу среди этих городов. Такие вот дела, что делать, не знаю, но посмотреть хочется, хотя отзывы на доубане так себе.

http://mp.weixin.qq.com/s/DBYUazILdhOWvG7hp94HZA

Санти и Вина

Год назад заказал в ГФФ копию на тот момент утерянного тайского фильма Санти и Вина. Мне ответили, что запись на горющей плёнке, оцифровать можно, но будет стоить шальных денег, коими я не обременён. Прошёл год, фильм "отыскали" (в том же ГФФ, ахаха, ну то есть кто-то проделал ту работу, что хотел проделать я), реставрировали и даже показали на Кансском фестивале. Оставался только один вопрос: увижу ли его я?

Ещё осенью прошлого года нашёл на фэйсбуке группу, которая была официальным представительстком дистрибьютеров фильмов. На мой вопрос, когда появится ДВД, ответили, что не знают, неизвестно. И вот, на днях захожу в эту группу, а у них с апреля висит сообщение о том, что можно оставлять заявки на приоберетение ДВД. Я, конечно же, воспользовался преимуществом работы в интернациональной компании и заказал диск через тайскую коллегу (по совместительству - моя начальница). Обошлось дешевле, чем оцифровывать в ГФФ, но и советский дубляж я теперь не услышу.

К слову, вы знаете сколько стоит оцифровать фильм с горяющей плёнки? Порядка 30 кусков рваных рублей, друзья мои. 30 000 рублей за фильм. И кто-то таки отдаёт такие деньги, ибо, по моей информации, сейчас в Белых Столбах оцифровуют Трагедию острова Сайпан, который ранее тоже считался утраченным (по крайней мере, в среде кинолюбителей). Рукописи не горят. Вернее, было бы бабло, рукопись можно восстновить даже с пепла.

Там это

пару дней назад одна китайская девушка Янь Шупин выступала в американском университете (у них конец учебного года, или что-то такое, commencement speech) и рассказала, что это так прекрасно быть в Америке, дышать чистым воздухом и вообще Америка - страна свободы, а свобода - это тот же чистый воздух, она не должна восприниматься как что должное, её нужно побороть (Democracy and free speech should not be taken for granted. Democracy and freedom are the fresh air that is worth fighting for). Вобщем, очень чувственно, очень трогательно.

Реакцию это вызвало соответствующую. То есть, с одной стороны на неё накинулись китайские патриоты, а с другой стороны просто люди (в том числе заокеанские китайцы), которые немного в теме. Например, (орфография сохранена) "In China, you are free to sall anything other than criticize top government officials or directly chanllange the regime. In the US, you are only free to say anything about your government officials provided they are straight white males. Anything else is deemed racist, xenophobic, islamophobic, sexists,
homophobic. But feel free to demonize Russia, China or Iran and most of the non-african third world countries". Иснт ит вери тру?

Китайские студенты, обучающиеся в одном с Шупин университете, записали видеообращение, в котором выразили несогласие с выступавшей соотечественницей и попытались с помощью жестоко отфотошопленных фотографий рассказать миру о том, что Китай - прекрасная страна, где нет проблем с грязным воздухом, богатое культурное наследие и т.д. Как вы все прекрасно понимаете, никто из этих прекрасных молодых людей в горячо любимый Китай не вернётся.


Такой вот обычный вполне заурядный спич, и как он прекрасно отражает противоречия нынешнего времени: люди валят из страны, которая является примером капитализма с автократичным режимом (это был единственный способ вписаться в капиталистическую систему на правах равных, а не на правах вассала, если бы "свобода демократии" пришла в Китай в 1989 году, то та же Янь Шупин представляла бы не Китай, а Куньминскую Демократическую Республику, где стояли бы военные базы США) в страну империалистическую, где давно осуществлен переход от промышленного капитализма к капитализму финансовому, поэтому окружающая среда не так жестоко засрана. Однако, и там, и там - капитализм, и там, и там свободу трактуют как хотят, и там, и там ты свободен только выбирать из того, что тебе предлагают, и там, и там ты работаешь во благо других очень уважаемых людей, чтобы купить дом, чтобы взять кредит, чтобы вырастить таких же послушных винтиков, каким вырос ты. Проблема, вероятно, не только Китая и США, но и всего мира в целом. Всего в одном коротком выступлении, которое было о добре и счастье.

Об американских фильмах

Синь не любит китайские фильмы: считает их скучными, нудными, банальными. По сути, так и есть, за небольшим исключением. Поэтому последнее время я качал исключительно американские, благо, аккаунт на hdcmct позволяет качать что-угодно и с китайскими сабами. Однако последнее время полоса поражений слишком толстая. «Счастливое число Слевина», «Мемори», «Хвост виляет собакой», «Криминальное чтиво», «Пропавшая девушка» Синь смотреть отказалась. Скачал «Отступников», это дерьмо просто невозможно смотреть. Пересмотрели Двойную рокировку, как бальзам на душу, но вчера посмотрели «Прибытие». Мы-то посмотрели больше половины, но ведь это просто выброшенное время. Решили больше не смотреть американский мусор. Лучше читать книги.

(no subject)

Вчера уговорил Синь посмотреть фильм 天浴 Сиу Сиу: Сосланная. Её впечатление передам её же словами

再看昨天这样的电影,我觉得活着都没啥意义了

Фильм навеки в 10-ке моей любимых. Ровно как 青春祭, который точно так же повествует о сосланной в деревне 知青, но совершенно в другом ракурсе и оставляет после просмотра совершенно иные чувства.

Хорошее кино

Я продолжаю своё погружение в очаровательный мир азиатского кино с советским дубляжом. Это особенный мир, красочный и многоликий, со сладковато-горьким привкусом ностальгии и чувства утраты чего-то далёкого и прекрасного. Иногда я думаю, если бы в 90-е по телевизору показывали такие фильмы, быть может, выросло бы совсем другое поколение людей.

Всё потому, что в советский прокат шли действительно лучшие фильмы, не самые кассовые, или самые обласканные высоколобыми эстетами, а самые человечные, фильмы, которые рассказывали честно и откровенно о жизни людей, несли в себе светлую искру чего-то доброго и прекрасного. Вылавливать эти жемчужины в тоннах дерьма, которым является японский кинематограф, наверняка было очень непросто, но нужные люди с поставленной задачей справлялись.

Буквально вчера посмотрел "Любовь и искусство" режиссёра Садао Накадзимы. Режиссёр мне был вообще неизвестен, актёры так и подавно (ну, кроме Марико Окады), но картина настолько неожиданно добротная, что просмотрел два часа практически не выдыхая, что со мной редко случается. Прекрасная честная история о первой в Японии женщине-художнице, добившейся общенационального признания и о трудном пути к вершине, гордости, предательстве, любви и прощении. Удивительно, сколько всего в этой картине за какие-то два часа. В фильме присутствуют намёки на постельные сцены, но ведь это советский прокат, никакого разврата на экране!!! Однако... поскольку мы живём в глобализированном мире, за 10 юаней на таобао я купил версию фильма, изданную в Японии на ДВД. Картинка получше, да и фильм необрезанный. И я, конечно же, оказался прав: в тех местах, где я подозревал правку цензуры, голые сиськи в оригинале горделиво занимают весь экран. Хотя в этом фильме - это не главное, но... это Япония. И я представил то чувство отчаяния советских цензоров, когда они находили хороший фильм, хороший сюжет, игра актёров, всё, но... голые сиськи, иначе это не Япония, и несколько минут уходят под нож, а зрители в кинотеатре только угадывают, почему кадры сменились так быстро. Вот к этой бы картинке, да советский дубляж прицепить, это был бы рай на земле.

Можно ли быть красивым в старости?

Когда-то давным давно, когда смотрел фильм "Китайская куколка" Фрэнка Борзэйги я обратил внимание... нет, не на Ли Лихуа, которая сыграла главную роль (о том, что это была за роль можете прочесть в статье о Лихуа в вики), а вот на эту девушку

china doll

Она появляется в фильме буквально на пару секунд в самом начале и исчезает. Мне показалась интересной её внешность (которая очень контрастировала с образом забитой китаянки в исполнении Ли Лихуа) и я конечно же пробил по имдб её имя... пробил бы, если бы оно там было. Ситуация казалось странной: актриса не была указана нигде, ни в какой базе, даже в титрах фильма. В общем я был в смятении и оставался в нём год или два.

Вчера случайно наткнулся на статью о Лизе Лу в английской википедии. Открыл её фотографии на фликре.

"Привет", - сказала мне миловидная китояночка.



"Твою мать", - подумал я и оказался прав. Эпизодическая роль в "Китайской куколке" стала первой актёрской пробой для трёхкратной обладательницы "Золотой лошади" Лизы Лу.

Она жива и активна. Более того, она весьма неплохо выглядит, настолько неплохо, что я бы даже не сказал, что ей... эм... 85.

china 2

Небольшой офтопик, но самым большим удивлением для меня стала даже не Лиза в свои 85, а некий никому неизвестный преподаватель шанхайского университета 范绪箕.

Вот так дядька выглядит в свои 100.

china3

Так что, жизнь есть и после 50, и 80, и даже 100.

Под куполом

Проснулся утром, открыл новости. Весь интернет трещит о новом фильме известной (и невероятно прекрасной) журналистки Чай Цзин "Под куполом" - вероятно, наиболее честной картине, максимально доходчиво и реалистично повествующей о чрезвычайно высоком уровне загрязнения в Китае.

Порадовал комментарий моего научрука в вэйсине:

早上起来,微信圈满是柴静的雾霾调查。
淡定!淡定!
穹顶之下,没有最坏,只有更坏。我可以负责任地告诉你,水污染和破坏的危害比雾霾严重数十倍,土壤污染和破坏的危害又比水污染的危害严重百倍。治理的难度与其危害呈正比!
各位还是安心吃、安心睡吧,千万莫学北京研究自来水的俩口子,几十年不敢喝自来水。

На самом деле, по отношению к вопросам экологии можно судить о зрелости человека, степени его сознательности и ответственности. Умолчим о китайцах, у которых нет особого выбора, где жить. Меня больше занимают иностранцы, которые слетаются в Китай, как мухи на мёд, готовы здесь жить, рожать и умирать, но не особо задумываются о том, как и в каких условиях это будет происходить. Из всех встреченных мною лаоваев был лишь один человек, который сказал: "Нужно быть полным идиотом, чтобы ехать в Китай и там рожать и растить детей". Быть может, сказалось в целом не слишком положительное впечатление о Китае, которое сложилось у Оли после трёх лет в Поднебесной, а может она просто сознательнее и ответственнее (в том числе, перед своими будущими детьми), чем многие из нас. После просмотра фильма, думаю, и китайцы, и некитайцы разделят её мнение.